Abraham guide ou père de nombreuses nations (verset 2:124)?

Tout ce qui ne rentre pas dans les autres subdivisions du forum - Exprimez vous et débattez entre vous - dans le respect de l'autre.
sami
Soldat Virtuel 1ere
Soldat Virtuel 1ere
Messages : 71
Enregistré le : mer. 9 août 2006 08:00
Gender : None specified
Status : Hors ligne

Abraham guide ou père de nombreuses nations (verset 2:124)?

Message non lupar sami » jeu. 13 déc. 2007 17:13



Je donne ici ma propre traduction du verset 2:124

[...] lorsque ton Seigneur testa Abraham par des paroles, et qu'il les accomplit. Il dit: "Je ferai de toi un guide pour les humains". [Abraham] dit: "Et qui [d'autre] parmi ma descendance?" [Dieu] dit: "Les oppresseurs n'auront pas mon engagement".

وَإِذِ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ

Les commentateurs et les traducteurs traduisent le terme arabe imam par guide.

Dans Genèse 17:4-5, Dieu promet à Abraham d'être père de nombreuses nations (ab hamon govim). Si nous suivons la Bible, il faudrait traduire ce terme par nombreuses nations (امما) au lieu de guide (اماما).

Qu'en pensez-vous?

Sami Aldeeb
www.sami-aldeeb.com




ztawil1
Recrue pour la Paix
Recrue pour la Paix
Messages : 8
Enregistré le : sam. 8 déc. 2007 08:00
Gender : None specified
Status : Hors ligne

Re : Abraham guide ou père de nombreuses nations (verset 2:1

Message non lupar ztawil1 » jeu. 13 déc. 2007 17:40

Pour les croyants, l'interprétation dépendra bien sûre de l'appartenance selon qu'on soit juif(origine) chrétien(cautionneur) ou musulman(self attribution). Pour les historiens, et les sociologues, Habraham n'est q'un personnage légendaire, voir mythologique, dont l'origine est certainement l'orient antiques. Qu'il soit Père ou Guide? Ce sont les religions se proclamant d'Habraham qui peuvent intérpréter sa position. Patriarche pour les juifs et les chrétiens. Prophète, Imam ou guide pour les musulmans! Pour les non croyants que nous sommes , il reste un personnage légendaire dénudé de toute valeur historique. De ce point de vue, il est temps en ce début du 21 siècle de cesser de prendre ces légendes pour de la réalité historique, encore moins quand il s'agit des questions qui touchent la vie de tous les jours. Rationalisons notre vue sur le monde!



sami
Soldat Virtuel 1ere
Soldat Virtuel 1ere
Messages : 71
Enregistré le : mer. 9 août 2006 08:00
Gender : None specified
Status : Hors ligne

Re: Re : Abraham guide ou père de nombreuses nations (verset

Message non lupar sami » jeu. 13 déc. 2007 19:07

ztawil1 a écrit :Pour les croyants, l'interprétation dépendra bien sûre de l'appartenance selon qu'on soit juif(origine) chrétien(cautionneur) ou musulman(self attribution). Pour les historiens, et les sociologues, Habraham n'est q'un personnage légendaire, voir mythologique, dont l'origine est certainement l'orient antiques. Qu'il soit Père ou Guide? Ce sont les religions se proclamant d'Habraham qui peuvent intérpréter sa position. Patriarche pour les juifs et les chrétiens. Prophète, Imam ou guide pour les musulmans! Pour les non croyants que nous sommes , il reste un personnage légendaire dénudé de toute valeur historique. De ce point de vue, il est temps en ce début du 21 siècle de cesser de prendre ces légendes pour de la réalité historique, encore moins quand il s'agit des questions qui touchent la vie de tous les jours. Rationalisons notre vue sur le monde!

C'est un problème de compréhension du texte coranique qui, originairement, était écrit dans une orthographe rudementaire.

Un guide n'est pas un père de nombreuses nations. On peut être guide de deux personnes, et ne pas avoir une progéniture nombreuse.

Le but de mon exercice est d'établir la vraie transcription du Coran et ensuite voir quel sens lui donner. Il me semble que la référence à la Bible pourrait parfois résoudre certains problèmes coraniques.

Il me semble que l'étude du Coran nécessite une connaissance des langues sémitiques anciennes, notamment de l'hébreu et du syriaque, ainsi qu'une connaissance approfndie des écrits juifs et chrétiens disponibles dans ces deux langues avant Mahomet. Mais ceci ne peut être que le travail d'une équipe passionnée.


Ce n'est d'ailleurs pas sans raison que certains auteurs musulmans classiques ont abordé la question des langues dans le Coran.

Et il me semble qu'une équipe qui travaille sur le Coran doit partir non pas de dogmes (Le Coran vient de Dieu, etc...) mais de données matérielles (pour ne pas dire matérialistes). Tout dogme ne fait que fausser la recherche.

Personnellement je reste convaincu qu'il n'existe aucun livre révélé, à moins de comprendre la révélation dans le sens d'une parole de l'homme sur Dieu (et non pas une parole de Dieu à l'homme).



Avatar du membre
yacoub
Être-soi-meme
Être-soi-meme
Messages : 19745
Enregistré le : jeu. 10 nov. 2005 08:00
Localisation : Paradis d'Allah au milieu des houris
Gender : Male
Contact :
Status : Hors ligne

Re: Abraham guide ou père de nombreuses nations (verset 2:124)?

Message non lupar yacoub » sam. 26 août 2017 17:09

sami a écrit :
jeu. 13 déc. 2007 17:13


Je donne ici ma propre traduction du verset 2:124

[...] lorsque ton Seigneur testa Abraham par des paroles, et qu'il les accomplit. Il dit: "Je ferai de toi un guide pour les humains". [Abraham] dit: "Et qui [d'autre] parmi ma descendance?" [Dieu] dit: "Les oppresseurs n'auront pas mon engagement".

وَإِذِ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ

Les commentateurs et les traducteurs traduisent le terme arabe imam par guide.

Dans Genèse 17:4-5, Dieu promet à Abraham d'être père de nombreuses nations (ab hamon govim). Si nous suivons la Bible, il faudrait traduire ce terme par nombreuses nations (امما) au lieu de guide (اماما).

Qu'en pensez-vous?

Sami Aldeeb
www.sami-aldeeb.com
Abraham un mythe persistant

Je ne trouve aucun intérêt à lire la Bible. Je ne suis plus croyante depuis que je sais que beaucoup de récits écrits dans la Bible sont faux. Par exemple, dans le livre de la Genèse, il est écrit : Abram vivait alors en Chaldée. Le Seigneur lui dit : « Pars de ton pays, laisse ta famille et la maison de ton père, va dans le pays que je te montrerai. Je ferai de toi une grande nation… » (Genèse 12, 1).Mais la plupart des historiens peuvent prouver qu’Abraham n’a sûrement jamais existé. Ils ne trouvent aucune trace de cet homme ni de ses déplacements en dehors du récit biblique ou de celui - un peu différent - du Coran. Certains pensent que, peut-être, on a donné le nom d’Abraham à une tribu de nomades dont la trace se perd aux confins de l’histoire. D’autres disent que ce récit ne repose sur rien. Ce seraient les croyants qui l’auraient inventé pour se forger une identité solide en prétendant qu’elle remonte au tout début de l’humanité : après coup, ils se seraient inventé un père pour se distinguer des autres familles mais ce père n’a jamais existé. En tout cas, presque tous les historiens s’accordent pour dire que – de leur point de vue – ce que dit la Bible sur Abraham n’a pas de réalité dans les faits. Comment croire alors qu’on sait aujourd’hui que ce qui est écrit dans la Bible est faux ?





Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Bing [Bot] et 13 invités